Monday, September 15, 2008

der volle Mond -
ein frisch gebackenes
weißes Brötchen.

the full moon -
a fresh-baked
white bread roll.


(evening barbeque at the Nickern Jugendbauernhof, Dresden)

Thanks to Angelika for correcting my German. You can read more about my trip to Dresden on Crafty Green Poet here and here and more to come!

6 comments:

Nathan said...

I can only comment on the English but I think it's a great haiku.

josh said...

Nice comparative juxtapostion, Juliet.

the crunch
of a taco shell...
crescent moon

Rethabile said...

What nathan said. My German is too unGerman. The English hits the spot, though.

fourwindshaiga said...

This one made me laugh, Juliet. I have a German cookbook, and lots of recipes call for a white bread roll. I have never seen anything like that.

haiku-shelf said...

I like this haiku, Juliet!

may I offer a bit help for the German version?...

for line 2 I suggest:

ein frisch gebackenes


best wishes,
Angelika

Crafty Green Poet said...

Thanks Angelika - I hoped you would correct me, my German grammar isn't very good sometimes....